Atualizando os leitores

Olá pessoal, tudo bem? Tenho certeza que muitos querem me matar por estar demorando a atualizar os capítulos, então vou deixá-los a par de tudo. Não, eu não estive de bobeira neste mês sem lançamentos. Meus cursos voltaram, fui resolver alguns problemas com advogados (coisas pessoais), tudo me estressou muito, mas mesmo assim estou traduzindo e editando, apenas não postando. “Por que não?” Como alguns de vocês sabem, o aniversário do Antique está chegando, e estou guardando os capítulos para esse dia.

Ainda há vagas abertas para tradutores e cleaners que realmente estejam interessados em juntar-se ao Antique Manga. Mais uma pessoa da nossa equipe sumiu sem dar as caras, e isso atrasou um lançamento muito importante.

Umibe no Onnanoko: Já temos um tradutor de japonês trabalhando nos capítulos, ainda bem. Agradeçam ao Roberto (Biajante), pois foi ele quem aprontou tudo.
Zetsuai 1989: Conseguimos uma tradutora para ele, será a Saori! Obrigada, flor.
Turning Point: Ainda estamos precisando de tradutor e cleaner, então até lá eu sou a responsável. Iniciamos parceria com o Yaoi Toshokan. (Também em Liberty Liberty)
Challengers: Estarei assumindo a tradução imediatamente.
Fujoshi Kanojo: Já recebemos a tradução de dois capítulos, e acabo de receber capítulos limpos da cleaner, começarei a edição já.
Takumi-kun Series: Ainda precisamos de doação para os mangás, gente, não tenho condições de cuidar de tudo sozinha. Muita gente disse que iria ajudar, mas ninguém realmente fez nada a respeito.
Shoujo Mangaka no Koi: A tradutora não manda sinais a respeito desde o lançamento do último capítulo, então estará por minha conta.
Jin to Neko wa Yobu to Konai: A tradutora também não dá mais sinal, então por enquanto entrará para os meus mangás.
Wagamama Kitchen: Era a mesma tradutora de Zetsuai, a qual não tenho notícia há meses.
Boku no Yasashii Oniisan: Precisamos urgente de tradutor de japonês.

Pronto, agora quem tiver interesse em traduzir algum desses mangás, por favor, envie um e-mail para antique-manga@hotmail.com.
Tenham uma boa semana, e logo teremos um lançamento, não se desesperem.

6 Respostas para “Atualizando os leitores

  1. Oi Ka! Vi o post e gostaria de oferecer parceria entre o Antique e o Toshokan para Turning Point, podemos ficar com a tradução e o cleanner *O*
    Se quiser combinamos tudo por email \o/

  2. Feliz que Umibe no Onnanoko já esteja em tradução. Sei que não foi citado ai, mas gostaria de saber em que estado se encontra Golden Days, o mangá é muito bom, espero que vocês continuem o projeto.

    • Oi Chibi, tudo bem? Sim, está em processo e estarei contatando hoje mesmo para saber o andamento.
      Golden Days está com a tradutora Aline, entretanto ainda não recebi notícias sobre ele. Obrigada por mencionar e estarei cobrando ainda hoje, junto com outros projetos como Flowers of Evil.
      Daremos continuidade a todos os projetos. 😀

GOSTOU? COMENTE AÍ!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s